Time to read "Theory of Knowledge"
I was reading this article which contained the following interesting historical tidbit about the different words that survived in modern English:
Then there are doublets, less dramatic than triplets but fun nevertheless, such as the English/French pairs begin/commence and want/desire. Especially noteworthy here are the culinary transformations: We kill a cowor a pig (English) to yield beef or pork (French). Why? Well, generally in Norman England, English-speaking laborers did the slaughtering for moneyed French speakers at the table. The different ways of referring to meat depended on one's place in the scheme of things, and those class distinctions have carried down to us in discreet form today.This is a great example of the consistency theory of knowledge (see Lehrer text).
Written on February 1, 2016